告别配音烦恼?YouTube“多音轨”隐藏功能大揭秘(附开启教程)

 各位老铁们,最近是不是发现自己的YouTube频道悄悄地开通了一个“多音轨”的神秘功能?是不是感觉YouTube要搞大事情了?没错,今天我们就来好好聊聊这个YouTube最近全面开放的“多音轨”新功能,看看它到底是什么,怎么用,又有哪些我们作为创作者需要注意的限制!



神秘的“多音轨”功能,它究竟是何方神圣?

想象一下,你上传了一个英语视频,观众打开后听到的是英语。但如果你的观众是日本人,他打开视频后,听到的也能是日语,甚至还有其他语言版本。这就是使用多种语言自动配音功能的“多音轨”技术的魅力所在,它让视频能够承载不同语言的音频轨道,大大提升了内容的可访问性。

从YouTube平台最初的设计构想来看,这个功能是相当强大的:

  • AI自动翻译:平台可以利用AI技术,在你上传视频后,自动给你翻译并生成多语言配音。这听起来是不是很省心?
  • 手动修正与自定义:当然,AI的翻译质量目前还无法做到完美。所以,YouTube也考虑了让你手动进行修正。更酷的是,如果你不喜欢机器生成的AI声音,你甚至可以自己录制其他语言版本的配音,然后把MP3文件上传并挂到视频上!这样就能完全掌控配音质量了。

是不是觉得这个功能太棒了?然而,目前的现实是,YouTube为大家普遍开通的,是一个“自动配音功能”,而手动上传音频的功能,绝大部分频道都还没能实现。



自动配音:支持哪些语言,又有哪些“偏心”?

这可是大家最关心的问题了!这个多语种自动配音功能,是有明确限制的:

  • 如果你的视频是法语、德语、印地语等语言:YouTube会自动给你生成一个英语配音
  • 如果你的视频是英语的:恭喜你!YouTube可以自动给你增加8到9种其他语言的配音。加上原始的英语,总共就有九种语言音轨了!目前支持的语言包括:印地语、印度尼西亚语、德语、意大利语、日语、法语、葡萄牙语和西班牙语
  • 请注意,这两种情况是“非对称”的。也就是说,非英语视频只能自动生成英语配音,而英语视频却能自动生成多种语言配音

划重点!关键信息来了!

  • 目前自动配音功能不包含中文! 这意味着什么呢?
    • 第一,如果你上传的是中文视频,它不会自动给你翻译成英文或其他语言的配音,因为中文不在支持的语言范围之内。
    • 第二,如果你想让YouTube帮你把中文视频自动配音,目前是做不到的

看到这里,你可能会想:“我的频道是中文频道啊,那这个功能对我有什么用呢?”别急,还是有用的!

  • 如果你的中文频道里上传了一个英文视频,那么YouTube就能给你的这个英文视频自动翻译成上面提到的那多种语言的配音,你什么都不需要做。
  • 同样,如果你上传的是法语、德语、印地语等支持语种的视频,它也会自动为你生成英语配音。

所以,尽管你的频道语言是中文,但YouTube并没有限制你上传其他语言的视频,并且会为这些视频提供自动配音功能。

开启这个神奇功能的步骤

YouTube这次开通多音轨功能,没有发邮件通知,也没有任何站内信提醒你!你需要自己去后台查看是否已开通:



  1. 登录YouTube后台。
  2. 进入“设置”。
  3. 找到“默认上传设置”。
  4. 点击“高级”页面。
  5. 在这里,你可能会看到一个“多语种自动配音”的选项。
  6. 如果出现了,只需把“允许自动配音”这个勾打上,就表示你已成功开通了。

开通后的体验:惊喜与局限并存

开通功能后,你的频道后台会有一些变化:

  • 原先的“字幕”页面会变成“语言”页面。
  • 当你上传一个英文视频,YouTube会自动识别它是英文视频
  • 在“语言”页面里,你会看到YouTube已经自动检测到它是英语,并自动给你翻译生成了所有支持的语言配音,包括印地语、印度尼西亚语、德语、意大利语、日语、法语、葡萄牙语和西班牙语。
  • 不仅如此,它还会自动翻译视频的标题和说明,并发布出去。
  • 需要注意的是:它不会自动翻译现有的英文字幕!如果你有英文字幕,它不会自动帮你把字幕也翻译成其他语言。你需要手动为每种语言上传相应的字幕文件。例如,如果你有意大利语配音,最好也上传一个意大利语字幕。

那我的中文视频呢?很遗憾,即便我在后台将视频语言改成了英语,YouTube的算法也知道它是一个中文节目。所以,对于中文节目,它会提示你“中文节目不在我们的支持范围内”,因此你无法在这里进行添加语言或挂载音频文件的操作。也就是说,即便功能开通了,你的中文视频也无法使用自动配音功能。

播放页面与特殊标识

当你的视频被自动配音并发布后,观众在播放页面也能直观地看到效果:

  • 你会看到视频下方或设置中出现多个音轨选项,例如一个英文视频可能显示九个音轨(原始英语加上八个自动翻译的)。
  • 有些视频还会显示一个“带配音”的标志。
  • 更细致的是,在视频的“说明区”里,YouTube还会特别标注“内容制作方式:自动配音”,明确告诉观众这些多语言音轨是通过自动配音功能生成的。

手动添加音轨:少数幸运儿的特权

目前,我们绝大多数普通频道开通的只是自动配音功能,无法手动添加音频文件。这意味着你不能自己录制其他语言的配音MP3文件,然后上传到视频里。

但是,像一些头部频道,比如MrBeast,他们就拥有更高级的功能。他们的视频可以拥有23条音轨,这不仅包含了自动配音,更重要的是包含了手动添加音轨的功能。这意味着他们可以手动添加任何语言的配音,即使是YouTube自动配音不支持的语言,比如巴斯克语。

小结与展望

所以,如果你发现自己的频道开通了多音轨功能,但你的中文视频却没有自动翻译,现在你知道原因了吧!那是因为中文视频不在自动配音的受支持语言范围之内

但别灰心!这并不代表这个功能对中文频道完全没用。如果你将来计划制作一些英文或其他受支持语言的视频,这个功能就能为你省下大量的配音时间。

至于未来,我们有理由相信YouTube会逐步开通更多语言的自动配音,并且会向更多频道开放手动添加音频的功能。毕竟,让创作者能够更自由地触达全球观众,是YouTube一直以来的目标。

好了,这就是关于YouTube多音轨功能的最新报告!希望这篇教程能帮助你更好地理解和利用这个新功能。谢谢,再见!

发表评论

0 评论